Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Unfortunately for those who suffer from aerophobia, the associated fears are many, ranging from a fear of crashing to a fear of turbulence – even a fear of flying at night, or over water.
Similar(59)
In fact, when prodded by Dr. Seif during the program's first session in mid-April, many participants conceded that their phobia was driven not by a rational fear of crashing but by their own anxiety, easily whipped into a frenzy by factors like a plane's height, its enclosed atmosphere and wind turbulence, which can feel hazardous even to hardy fliers.
For a moment, I considered piloting a plane pulling a Black History Month banner into some sort of anti-government building, but then I remembered I have an irrational fear of crashing into immovable objects at high speeds.
It is hard to grasp how much concentration goes into steering and braking a two-wheel machine until you ride an MP3 that handles essentially the same, but without the fear of crashing should a front tire lose traction.
It is important to consider the focus of apprehension (e.g., fear of crashing while on an airplane versus fear of having a panic attack on an airplane), the types of panic attacks experienced (e.g., expected versus unexpected), and the range of situations associated with fear and avoidance [ 311].
"And then's there's the fear of crashing at any moment".
Bobby Abreu got raked over the coals for being reluctant to chase after deep fly balls for fear of crashing into the outfield wall.
Her study seems to give credence to the "not if, but when" camp, or at least justify a fear of bicycle crashes.
"I think there's always a fear of that," Gibbs said of someone intentionally crashing into Stewart's orange Home Depot Pontiac.
"When an airplane crash takes place, people have a fear of flying and people cancel flights.
MANAGING SECURITIES The market crash of 2008 has instilled a fear of being overly concentrated with any one manager or firm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com