Sentence examples similar to a fate of definition from inspiring English sources

The phrase "a fate of definition" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express a concept related to destiny or identity, but the wording is awkward and unclear.
Example: "In the end, we all face a fate of definition that shapes who we are."
Alternatives: "a destiny of clarity" or "a fate of identity".

Similar(59)

It's a question of definition.

It is partly a matter of definition.

There's a lack of definition".

Because these alterations directly affect the fate of renal damage, definition of these alterations is of utmost importance from the clinical point of view.

Entrees met a similar fate of inconsistency.

Researchers have used a host of definitions.

Or a series of definitions.

Instead Manning is suffering a fate Thomas Jefferson warned about: "Most codes extend their definitions of treason to acts not really against one's country.

('Central Europe: a premonitory mirror showing the possible fate of all Europe', runs the bitter definition in this book. 'Central Europe: a laboratory of twilight.') Or perhaps knowing too much, too precisely, about what you are up to is problematic in sustained creative work, inhibiting some growing principle, some integrating touch of the organic.

With the public apparently opposed both to tax increases and to benefit cuts, the main politically feasible way to avoid such a fate seems to involve some monkeying with obscure aspects of the definition of benefits.

As a part of the secondary evaluation of the patient, a FATE was performed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: