Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a faster method for" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing or introducing a more efficient way to achieve a task or solve a problem.
Example: "We have developed a faster method for processing data that significantly reduces the time required for analysis."
Alternatives: "a more efficient approach to" or "an expedited technique for".
Exact(5)
Therefore, analysis of gene expression could provide a faster method for separating resistant from susceptible lines in research programs.
These new markers together with a faster method for species verification will allow further detailed studies to characterize and compare genetic diversity of historic and contemporary C. brachyrhynchos populations.
This article attempts to provide a faster method for connected components labeling.
Hoping to develop a faster method for doctors to find out if a tumor is resisting tamoxifen, chemist Michael Welch and co-workers at Washington University School of Medicine in St . Louissought a quick way to check whether a tumor has estrogen receptors.
In addition to more rapid production of deletion mutants, the MVA-BAC system would also have value as a faster method for insertion of genes encoding exogenous protective antigens or candidate 'molecular adjuvants' with the potential to increase vector immunogenicity.
Similar(55)
A fast method for approximating invariant manifolds.
A fast method for approximating invariant manifolds (with J. Guckenheimer), SIAM J. on Applied Dynamical Systems 3 no.
To develop a fast method for assessing acrosome status in human spermatozoa.
A fast method for the computation of stabilizing PID controllers is proposed.
This paper presents a fast method for global search of atomic structures at ab initio level.
No slathered butter there, but if you want a fast method for roasting, this is one way to do it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com