Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a fast race" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a race that is completed quickly or has a high speed.
Example: "The marathon was known for being a fast race, attracting elite runners from around the world."
Alternatives: "a quick race" or "a speedy race."
Exact(25)
"It's been a long time since I raced a fast race.
I need company to run a fast race, but I'm not disappointed.
"You just believe when it gets to the end, whether it's a fast race or a slow race, you're going to outkick them.
This club might not have managed to survive that if they had not had that wacko idea of taking a fast race across the Atlantic".
Al-Malki, 17, whose oil-and-gas rich country is sending women to the Olympics for the first time, knows she will need all her energy and strength to run a fast race.
He knew how beneficial it would be for the Earnhardt team if Waltrip won, but he still wanted to reward his crew for giving him a fast race car.
Similar(35)
But these were different: less extreme than Cadillac's, yet more jaunty — like the sails of a fast racing sloop beside a full-rigged clipper.
Grand prix racers, who gladly plunk down thousands of dollars for a fast racing sail, are the primary benefactors of this modern technology.
A fast racing car overtakes a slower one more gradually than it does the static spectators at trackside; however, a light beam passes everyone the same – spectators or Lewis Hamilton would measure the same speed.
Detective Inspector Jim Faulkner, of GMP's Oldham team, said symptoms to watch for include rigid muscles, shallow breathing, a fast racing pulse, hyper-aggression or mania, seizure, foaming at the mouth and unconsciousness – and that anyone displaying these should immediately seek medical help.
Or, you can have a faster race that progressively drops runners from the lead pack and tests the competitors' condition for the entire distance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com