Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Texas is accepting $15 million to start work on a fast line between Dallas and Houston.
But he is now critical of the transport investment announced, particularly Osborne's commitment to building a fast line between Manchester and Leeds, known as HS3.
Looser and more exciting, the band also played an original, a fast line based on a sturdy model — "I Got Rhythm" — with references to a bebop song based on those same chord changes, Jimmy Heath's "C.T.A".
A fast line between the Baltic capitals is only now in the planning stage, and may take a decade to build.The Soviet Union occupied Estonia, Latvia and Lithuania in 1940, and was forced out half a century later by declarations of independence in all three countries that began the break-up of the Soviet Union.
Poland introduced its first high-speed service, between Warsaw and Krakow; Serbia signed an agreement with China to build a fast line from Belgrade to Budapest and Turkeyy inaugurated a line from Istanbul to Konya, having opened one between Istanbul and Ankara in July.High-speed rail is controversial, as those now trying to introduce it to America know to their cost.
I was running a fast line and I didn't change.
Similar(51)
Officials in Alabama want to be on a faster line connecting Atlanta and New Orleans.
It's just whether you can find a faster line next time.
By switching from a normal phone line to a faster line from France Telecom, he lowered his Internet connection bill to around one-third of the $250 he used to pay.
Chances are you have a faster line if you are in a business that generates this much data, but chances are it's still faster to FedEx your drive instead of trying to upload all of this data yourself.
Contrary to popular belief, a shorter line does not always mean a faster line.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com