Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The understanding of this delicate process will have far reaching implication for in vitro fertilization and regenerative medicine.
All these works demonstrate the fact that network is a powerful approach in the post genome era by studying genome-wide networks and it has far reaching implication in general complex network research [ 6].
How this process takes place, over what period of time, and by what model, is a question with far reaching implications, not just for Haiti, but for the entire world.
Whether domain-specific problem-solving competencies are a unidimensional or a multidimensional construct has far reaching implications in vocational education e.g., regarding valid assessment of performance in the final exam at the end of vocational training.
Such an approach would have far reaching implications for the field.
When are are aiming to be the leader of the free world, or the head of a major organization, no one believes you when you say you haven't spoken with your team about such an important issue with far reaching implications.
Indonesia has embarked on a decentralization process with potentially far reaching implications for its fiscal system and political economy.
However the diagnosis of a genetic disease can have far reaching implications, standing in marked contrast to other types of illness because of particular associations with 'family' (Hallowell et al. 2003).
The proposed cancer therapy approach in the present study is novel and has far reaching implications as a major advancement in the treatment of metastatic cancer such as metastatic PHEO and PGL.
It has resulted in far reaching implications and a number of novel designer systems including epigenome editing.
A dramatic demographic shift in stock ownership will have far reaching implications for government policy, according to a study released by the Cato Institute, a libertarian Washington think tank.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com