Sentence examples similar to a far reaching discussion from inspiring English sources

Similar(59)

Phenomenological heat capacity of nanofluids - the mesolayer concept: The above discussion suggests that the nanoparticles induce a far reaching effect in the surrounding liquid.

The exchange had a far reaching impact on the student.

Workers are also calling for a far-reaching discussion on the future of France's refining industry, and will not return to work until the government commits to such talks, Mr. Foulard said.

During a far-reaching discussion on Friday, Richard Williams had chosen to offer hard-edged snapshots of history in order to make a larger point about his two daughters' presence here.

Five years ago, when Democratic Party activists felt the same sense of crisis after catastrophic loss at the polls, the grassroots rallied to on-line organizing and generated a far-reaching discussion about how to win elections.

A do nothing executive or a too far reaching one?

"It is a far reach.

The clinical implications of such a reservoir are far reaching.

Originally Washington Ecology reached an agreement with the US Corps of Engineers to work together on a joint county/state/federal EIS that would feature these far reaching impacts, but just days after our discussion, the Corps announced that they will in fact produce their own statement, focused only on local impacts.

As a new member of the IOC Sport and Environment Commission, I found the discussions to be far reaching, sound and inspiring.

Such a de facto practice could have far reaching consequences.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: