Sentence examples for a familiar opponent from inspiring English sources

The phrase "a familiar opponent" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to someone you have encountered or competed against before, often in a competitive context such as sports, games, or debates.
Example: "In the championship match, I faced a familiar opponent who I had battled in previous tournaments."
Alternatives: "a known rival" or "a recognized adversary".

Exact(7)

Uruguay are a familiar opponent for Italy.

In the quarter-finals Murray will face a familiar opponent in the Ukrainian Sergiy Stakhovsky.

"We played South Korea, so that is a familiar opponent," Ellinger said.

Lundqvist suggested that playing a familiar opponent — the teams have met in four of the last five postseasons — was helpful.

In his years with the Rays and the Angels, he became a familiar opponent for the Yankees, pitching against them 18 times.

Both teams are looking forward to facing a familiar opponent on Saturday with a chance to advance to the Final Four on the line.

Show more...

Similar(53)

Scott meant no disrespect to the Chargers, winners of 11 straight, but he wanted a less familiar opponent than the Colts, who hosted the Jets in late December.

UConn (33-1) advanced to the regional semifinals on Sunday to face a familiar Big East opponent, Boston College, in Dayton, Ohio.

Today, the United States took great reassurance in knowing that it would be facing a familiar, beatable opponent.

The Nets drew a familiar playoff opponent, the Pacers, in the first round, and Indiana's All-Star power forward, Jermaine O'Neal, highlights what the Nets seem to lack.

FAMILIAR OPPONENT Anibal Sanchez is scheduled to start Game 2 for Detroit on Sunday.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: