Sentence examples for a fall in numbers from inspiring English sources

The phrase "a fall in numbers" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a decrease or decline in a quantity or statistical figure.
Example: "The report indicated a fall in numbers of participants compared to last year."
Alternatives: "a decrease in figures" or "a decline in numbers."

Exact(13)

A fall in numbers means a decline in economic and political clout.

Both schools have seen a fall in numbers of students on their respective rolls.

"We saw a rise in numbers earlier in the year; we saw a fall in numbers across the summer," he said.

The holly blue and red admiral were among the species that did not fare as well, with a fall in numbers for both species compared to 2012.

At the same time, we are seeing fewer older students taking places, and a fall in numbers from the EU," Marchant said.

Francois described factors leading to a recruitment crisis as the "perfect storm", citing high employment rates and an ageing population as reasons behind a fall in numbers.

Show more...

Similar(47)

Katon says his plaintiffs, who include the council of imams in New Jersey, have noted a fall in number of devotees coming to pray after learning that their places of worship featured on NYPD lists.

The current climate of terrorism paranoia has led to a fall in tourist numbers to Morocco.

Roberts is not concerned that higher tuition fees will mean a fall in the numbers studying science.

Cuts, a fall in student numbers, a drop in the popularity of some courses and becoming more efficient in non-student-facing functions have all played a part.

Of the four large euro-area countries, only Italy suffered a fall in the numbers in work.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: