Sentence examples for a fairly lively from inspiring English sources

The phrase "a fairly lively" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is quite active, energetic, or spirited, often in relation to events, discussions, or atmospheres.
Example: "The party was a fairly lively gathering, with music and dancing that lasted until dawn."
Alternatives: "a rather vibrant" or "an quite animated".

Exact(13)

Rockaway Park is a fairly lively neighborhood.

But this weekend turned out to be a fairly lively and unusual one.

You actually have to have a fairly lively imagination to figure out how you can abuse it [in health care].

In your experience, do the average Pakistanis you encounter have trouble processing the disconnect between a fairly lively media and press freedoms with so many dead journalists?

A fairly lively discussion around the pain-points of submodules was had, providing plenty of input which was welcomed by Stefan.

The feeling that the end of the world has been narrowly averted, and remains a fairly lively possibility, does tend to focus the mind.

Show more...

Similar(47)

It's a decent start, accurate and fairly lively (reaching 83.7mph on the speed gun).

4. Bring to a boil on top of the stove, and cook over fairly lively heat, pressing the solids down into the liquid from time to time.

But Makarska offers up some fairly lively beach bars, with vodka and Red Bull prices at a troublingly low level – so the revelry continued.

His fill is clean and fairly lively, which is tough to do with these extra constraints.

Still, Newark airport seemed fairly lively compared with the ghost town that it had been on Tuesday afternoon, when the airport was still without power.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: