Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
A fairly dark set of these songs was released in 1986 under the title "World of Echo".
The film has been given a fairly dark transfer to DVD, obscuring some shadow detail but also toning down the egregious golden glow of Declan Quinn's cinematography.
He was supposed to be the comic relief in a fairly dark book, but he had the knack of walking on to the page and making things happen.
"To go through a campaign like this, when you're starting way behind, to come through that, it takes a hell of a lot of optimism," said Mr. Garth, who himself has a fairly dark view of the city's immediate future.
Given that the new film "People I Know" presents a fairly dark picture of a press agent's life, you would think that BOBBY ZAREM, the New York agent from whom the character was somewhat drawn, would be gloomy.
While I would have placed the wine closer to the "modern" end of the spectrum — this is a fairly dark, rich wine — Macán does have that telltale quality sometimes called "minerality" that brings elegance and marks out good Riojas from other Spanish wines.
Similar(40)
Despite being a fairly dark-skinned Dominican cab driver not exactly Hitler's idea of Aryan perfection Diaz told CBS-2 News, "I don't hate Jews.
When he wants to lighten it for savory sauces, he places a few tablespoons of cold butter in a blender and adds fairly dark brown butter mixed with stock, a little cream, salt and a splash of lemon juice or vinegar for acid balance.
They are often tucked out of the way in a place that is fairly dark corner.
The Tenjho Tenge manga is described as an "...engaging mix of action and comedy together while wrapping it all up in a large plot that's fairly dark and really violent at times".
The hall was kept fairly dark, with only a light from above shining on the piano.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com