Sentence examples for a fair label from inspiring English sources

The phrase "a fair label" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a designation or classification that is just, reasonable, or appropriate for a person, situation, or object.
Example: "While some may disagree, I believe 'innovative thinker' is a fair label for her contributions to the project."
Alternatives: "an accurate description" or "a reasonable title".

Exact(7)

Gerald Marzorati, the editor of the magazine, said that putting a fair label on Christian activists on the right has long been a problem.

"That's why I called it Obamneycare, and I think that's a fair label, and I'm happy to call it that again tonight".

Another title was proposed -- "cultures and lifestyles" -- and the conversation moved on to the next debate: Was "extremist groups" a fair label for a category?

The chief executive, Cressida Pollock, said that was not a fair label with the company this year presenting 11 productions, rising to a minimum of 15 by 2018/19.

Is that a fair label?

Asked if he identified as a Nazi, he said it was a fair label.

Show more...

Similar(53)

If a fair labeling process were somehow created, I actually think it'd build public support for genetically modified foods in the long haul, primarily by illustrating how many safe, nutritious foods now unremarkably contain some constituent from this form of agricultural technology.

A fair labor label would affect colleges where they live: their public image.

We're a very fair label.

That said, research has shown that adding a "fair trade" label to coffee resulted in a 10% increase in sales compared to a placebo label, so the effects of a "doing good" indicator aren't far-fetched.

However, the company said that it had not decided whether to place a fair trade label on coffee grown on large plantations.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: