Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a fair action" is correct and usable in written English.
It can be used to describe an action that is just, equitable, or morally right in a given context.
Example: "The committee decided that providing equal opportunities for all applicants was a fair action."
Alternatives: "an equitable measure" or "a just decision".
Exact(2)
"It is the legitimate right of a sovereign state and a fair action that nobody can criticise," Kim was reported as saying during his tour of the People's Armed Forces Ministry.
"It is the legitimate right of a sovereign state and a fair action that nobody can criticize," he added.
Similar(58)
An unpleasant subplot about a teacher with tastes in violent pornography shows Nancy, who is Dr. Weller at her job as a high school principal, taking firm and fair action that gets results.
It also looks like she's involved in a fair few action scenes in the Alps.
"Later this week we are publishing a fair work action plan.
Baxendale said thousands of people from all over the world were trying to encourage their leaders to take "firm and fair action" on climate change.
Check out more of the science street fair action on Twitter, at #WSF and #WSF15.
To ensure success, common ground needs to be found between different levels of government and the bringing together of shared targets and objectives with bespoke, and fair actions for each player.
A girlfriend says to him that he seems to get a fair amount of action.
Summoned to the Royal Geographical Society, and asked to survey an unmapped region of Bolivia, he says, "I was rather hoping for a position where I might see a fair bit of action".
An infantryman, Eriksson saw a fair amount of action, so, if he chose, he could reminisce about strong points he helped take and fire fights in which he was pinned down, and one ambush, in particular, in which half his unit was wounded.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com