Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a faint expression of" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a subtle or weak indication of a feeling, thought, or emotion.
Example: "She had a faint expression of concern on her face when she heard the news."
Alternatives: "a slight indication of" or "a subtle hint of".
Exact(8)
Here, we report that the transgenic mouse model expresses Vp16-Jazz exclusively in skeletal muscle, with the exception of a faint expression of the transgene in the cardiac muscle of family tg9.
Behind his usual weariness was a faint expression of alarm.
A faint expression of something like gratification flushed a lean jowl.
Instead, we highlight here a faint expression of optimism for the business-travel market that drives much of the profitability for hotel companies, some of which are having their worst times in 10 years.
On both cells, we found a weak expression of CD32 (as previously described [42]), and a faint expression of CD11b and CD11c.
There was a faint expression of hScrib only in the upper layer of the epithelia of H-SIL.
Similar(52)
There was a very faint expression of CD34.
Nor does a possibly faint expression of the inserted gene hamper detection, as it might in other detection methods.
miR845 was not found in any of our libraries, confirming previous papers [ 25] and miRBase findings that report a very faint expression of vvi-miR845a and vvi-miR845b.
The sprouting vessels in the myocardial infarct showed upregulation and expression of β3 integrin, whereas only a faint expression in the muscle cells in the remote myocardium was observed (Figure 2).
Analysis on a single-cell level revealed faint expression of 46F-Gal4 in stage 17 embryos (suggesting a late onset of Gal4 expression), which was restricted to ePG2 in the NER and to ePG4 and ePG10 in the MFA (Fig. 2D, n=115 hs/nine embryos).
More suggestions(16)
a genuine expression of
a fundamental expression of
a faint echo of
a quantitative expression of
a faint touch of
a standard expression of
a real expression of
a profound expression of
a tangible expression of
a specific expression of
a classic expression of
a faint memory of
a simple expression of
a particular expression of
a practical expression of
a correct expression of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com