Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "a failure of completion" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation where something has not been finished or achieved as intended.
Example: "The project faced a significant setback due to a failure of completion, leaving the team scrambling to meet the deadline."
Alternatives: "incomplete execution" or "lack of fulfillment".
Exact(1)
Its final, fragmentary and 'ruined' status has come to stand not simply as the sign of a failure of completion, but as a paradigm of a form of constitutive incompletion that is characteristic of all systematically oriented knowledge under the conditions of modernity.
Similar(59)
Strikingly, there seems to be an increase in late relapses in both arms, which might either be the result of selection bias, as follow-up has not yet matured to 10 years in the entire MSLT-1 population and thus might lead to an overestimation of the data, or these continuous late relapses in both arms may indicate a failure rate of completion lymph node dissection (CLND) completeness.
The primary reasons for the failure of completion of courses included lack of time (105; 77.2%) and slow Internet speed (73; 53.7%).
Research consistently shows that the use of VAS in elderly patients is associated with higher failure of completion rates than the use of NRS, and also that the elderly prefer to use NRS in respect to VAS [ 12, 20].
"Because of these problems, completion rates fell dramatically and wait times increased, causing a failure of the system from an economic efficiency perspective".
Is it a failure of leadership?
A Failure of Mainstream Parties?
It is a failure of political will.
And that is a failure of leadership.
It was a failure of leadership.
"They show a failure of our policy".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com