Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
We have put together a factsheet for each and will be publishing two a day over the next five days.
FSANZ has developed a factsheet for nanotechnology and foods, outlining the presence of naturally occurring nanomaterials in foods and the environment (FSANZ 2011b).
Similar(58)
According to a factsheet from the Texas Secretary of State's office, émigrés who bought land in colonias often signed restrictive contracts for deed agreements, in which the buyer would for the property over time, often with high interest rates, and would not officially own the land until all of the payments had been made.
Adults are also a key target for the day-long event, with online resources for parents and carers including a factsheet and "conversation starters", and education packs for teachers of primary and secondary-school age children.
The "Resources" tab in this section features brochures for the public, including a factsheet on common myths in archaeology and more FAQs for students and teachers.
Today we're publishing statistics on sexual abuse, guidance for parents on sexting, a factsheet on child protection legislation, and safeguarding procedures in the judicial system.
Wyden and Udall singled out that section of the factsheet for a slightly different criticism.
Ofgem has a factsheet while the Citizens Advice website carries useful information for people who haven't received an energy bill for a while.
Thus, to be transparent and nevertheless avoid overstraining the user, we suggest different levels of detail for the model documentation beginning with a factsheet.
First, and most importantly, the ceasefire was remarkably effective: after it began in June 2008, the rate of rocket and mortar fire from Gaza dropped to almost zero, and stayed there for four straight months (see Figure 1, from a factsheet produced by the Israeli consulate in NYC).
BBA has a factsheet on changing bank accounts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com