Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a face sharing" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe a situation where faces are shared or displayed, but the phrasing is awkward and unclear.
Example: "In the art exhibit, there was a piece featuring a face sharing that captivated the audience."
Alternatives: "a face exchange" or "a face display".
Exact(1)
"I get to be a part of that as the host and a face, sharing that space with my fellow correspondents".
Similar(59)
If you can't face sharing a dorm, opt for one of the en suite family rooms or wooden camping pods.
The Cu-Mn distance in this edge-sharing mode is approximately 2.80 Å, which is much shorter than the Cu-Mn distances in the two samples (3.37 Å, 3.44 Å), implying that the possibility of a face-sharing and an edge-sharing linkage can be excluded.
Ms. DuVernay, smile dominating a heart-shaped face, shared a scene from her new film, "Middle of Nowhere".
We hear that McCartney joined Simon onstage Wednesday at the Greek Theatre for a rendition of the Beatles classic "I've Just Seen a Face". Simon shared the bill with Brian Wilson, who introduced McCartney as he took his seat in the audience.
Facing a fate shared by other fossil fuel guzzlers, the jet will have to find alternatives to burning kerosene if it is to survive beyond the middle of the next century.
Inter-element compatibility is achieved by matching the generalized displacements at vertices, edges, and faces shared by elements.
It's interracial in a video of the artists A.A. Bronson and Nayland Blake wearing white face and black face and sharing a passionate kiss.
Like Ray Romano, with whom his name shares syllables and his face shares a just-missed-the-boat handsomeness, Mr. Marino has intuitive comic timing and a slightly neurotic decency.
Known as an ardent proponent of gun rights, Mr. Nugent was there, ostensibly, to lend a face to our shared right to bear arms.
In general, the Egyptian-Israeli strategic relationship is on solid ground, as they face a shared threat from Hamas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com