Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a fable by" is correct and usable in written English.
It can be used when attributing a fable to its author or creator, typically in literary contexts.
Example: "The collection includes a fable by Aesop that teaches a valuable lesson about honesty."
Alternatives: "a tale by" or "a story by".
Exact(13)
That the land of "A" seems as timeless and enduringly relevant as that in a fable by Aesop or La Fontaine may be cause for lamentation.
I had met foxes before; in fact, my father introduced me to the animal in a fable by Jean de La Fontaine.
I had met foxes before; in fact, my father introduced me to the animal in a fable by Jean de La Fontaine.
A fable by the Korean director Im Kwon Taek pairs a prostitute's daughter (Lee Hyo Jung) and the baby-faced son of the governor (Cho Seung Woo).
It is usually dated to the Paris production in 1753 of Les Troqueurs ("The Barterers"), based on a fable by Jean de La Fontaine and having original music by a court violinist, Antoine Dauvergne.
During this period she also wrote the libretti for Hans Werner Henze's operas Der Prinz von Homberg (1960; from a play by Heinrich von Kleist and Derr junge Lord (1965; from a fable by Wilhelm Hauff).
Similar(47)
(The term, Justice Antonin Scalia explained in his decision for the court, "derives from a fable conceived by Aesop, put into verse by La Fontaine in 1679 and injected into United States employment discrimination law by" Judge Richard A. Posner in 1990. In the fable, a monkey persuades a cat to retrieve roasting chestnuts from a fire. The cat burns its paws, and the monkey gets the chestnuts).
The power of a good lie is also a theme in a much darker work at the Traverse Theatre".The New Electric Ballroom," a melancholy fable by an extremely talented Irish playwright named Enda Walsh, features three sisters living in an isolated rural fishing town.
Brooklyn Babylon, a fable inspired by the "Song of Songs," starred Tariq Trotter, Bonz Malone, and featured music by the legendary Grammy winners The Roots.
The book begins with a fable told by Yaya to the young Rosa.
Above all, Kent had the brilliant idea of treating the piece not as Victorian melodrama but as a fable retold by London's poor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com