Sentence examples for a eye from inspiring English sources

The phrase "a eye" is not correct in written English.
The correct form is "an eye" due to the vowel sound that follows the article.
Example: "She has a beautiful eye for detail in her artwork."
Alternatives: "one eye" or "a single eye".

Exact(28)

Barcelona is back home, but with a eye on Saturday's showdown with Real Madrid.

Mr. Grushow said he would concentrate on developing both comedy and dramatic shows for television, with a eye toward moving into theatrical films in the longer term.

Today Five insisted the decision to use Loos was not a publicity stunt and that she was chosen to conduct the procedure by vet Jon Huxley, not producers with a eye on the next day's press headlines.

The baseline holds particular perils for offensive players who do not fully understand its limitations, but Wade manages to use that swath of space as a legitimate weapon – a zone in which he materializes and scores in the blink of a eye, only to drift back into the game's natural flow.

It was 3 a.m. on a recent Sunday, and Ms. Salvail, a part-time employee known as a tastemaker -- a k a eye candy -- watched helplessly from her free V.I.P. table in the hip-hop room while the uninvited woman, who looked like the Colombian pop star Shakira with streaked hair and a mini-kilt, wrapped herself around a stripper pole.

Arrows indicate the (a) eye, (b) Harderian gland and (c) brain.

Show more...

Similar(32)

He's also a Grade-A eye bulger, and he quickly developed a keen instinct for when the cameras were trained on his face, delivering every time.

What about "an-eye-for-an-eye"?

"We want an eye for an eye.

No more an eye for an eye.

"I say an eye for an eye".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: