Sentence examples for a expanse from inspiring English sources

The phrase "a expanse" is not correct in written English; it should be "an expanse." You can use "an expanse" when describing a wide, open area or a large extent of something, such as land or sky.

Example: "The view from the mountain offered an expanse of lush green valleys and distant hills."
Alternatives: "a vast area" or "a wide stretch."

Exact(3)

It is moments like these that link the site to Angkor Wat, a expanse of ruins in varying states that can feel like entering a dreamy film set.

Patton chose a expanse of desert area about 50 mile southeast of Palm Springs.

For these homeowners, the last shot at saving their homes -- and their personal version of the American Dream -- lay under the glow of the floodlights in a expanse where tiers of brown and yellow seats encircled a desk-lined floor more accustomed to livestock shows and rodeos.

Similar(57)

I'd get smaller and smaller, a thumb-sized being on an expanse of carpet.

Sliding glass doors open to a tiled patio, an expanse of grass and a brick fountain feature.

Putting a boundary around an expanse of wilderness is an intuitive idea not borne out by the science.

Beyond the station was a valley with an expanse of gray roofs.

It was like noticing the flight and fall of a bird across an expanse of leaf-blurred sky.

"In a Million Years" is an expanse of empty wine bottles in a Disneyesque style — skillful banality.

For a locust flying at low altitude, an expanse of open water is a hazard.

A group of islands; an expanse of water with scattered islands.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: