Sentence examples for a entirely different from inspiring English sources

The phrase "a entirely different" is not correct in written English.
It should be "an entirely different" because "entirely" begins with a vowel sound.
Example: "This is an entirely different approach to solving the problem."
Alternatives: "a completely different" or "a wholly different".

Exact(9)

That is a entirely different discussion.

The State Theater in New Brunswick drew on a entirely different form of public financing for its interior restoration, completed last fall; the state's historical preservation fund paid the entire $3 million needed to return the structure to its original vaudeville-house glory.

However, when (Hneq 1/2), the fBm acts in a entirely different way, that is, it is neither a Markov process nor a semimartingale.

Finally, through symbols, developed within groups, something given within everyday reality appresents a reality belonging to a entirely different province of meaning, an ultimate transcendence (e.g., the stone where Jacob dreamed of a ladder to heaven memorializes God, accessible within the religious province of meaning).

Lastly, and on a entirely different scale, were the attacks on the World Trade Center.

When you open a viral Google Doc, the blandness of a word processor takes on a entirely different tone.

Show more...

Similar(50)

But this is an entirely different A's team.

Imagine, for a moment, an entirely different kind of division.

"A rave or a club is an entirely different thing.

A challenge reaction produces an entirely different set of responses.

That is a back channel of an entirely different nature.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: