Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a enlightened" is not correct in English.
It should be "an enlightened" because "enlightened" begins with a vowel sound. You can use it when referring to someone who has gained knowledge or insight, often in a philosophical or spiritual context.
Example: "The enlightened individual shared their wisdom with the group, inspiring everyone to think more deeply."
Alternatives: "an informed" or "a knowledgeable".
Similar(60)
Ultimately, however, I felt I was getting an enlightened civics lesson rather than an expanding dramatic metaphor.
What contributed to the Blues' success, besides the athletes, was a buoying crop of local fans & an enlightened & generous management.
Israel was turning its victorious military into a kind of cult, certain that it would carry out an "enlightened occupation".
How can an "enlightened" middle class cope with civil responsibilities?
Jesus emerged as an "enlightened sage" whose exemplary life was more important than his atoning death.
During a tour of the United States last March, MBS was hailed by the White House as an enlightened and powerful leader.
It is guaranteed that every human being at some point will be going through an enlightened process eternally.
One has to admire the dedication of an enlightened, obviously cooperative team of singing actors.
It just shows what an enlightened and liberal creature the author is.
After all, this Alabama in the mid-'60s, hardly an enlightened time in Dixie history.
Stetinnius did well, but in FDR's absence was more an enlightened functionary than global strategist.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com