Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a enhancement" is not correct in written English.
The correct form is "an enhancement" because "enhancement" begins with a vowel sound.
Example: "The new software update includes an enhancement that improves performance."
Alternatives: "a improvement" or "a upgrade".
Exact(10)
(a) Enhancement factors of gases under different temperatures.
( a ) Enhancement of the density in relation to the base fluid (100 × (ρnf− ρ0)/ρ0) vs. concentration (wt.%) for both nanocrystalline structures.
There is a enhancement of 37.5% going from a maximum external quantum efficiency of 40%55%% for electrosprayed and spincoated devices.
The toolbox includes three functions: a) enhancement of the post-event damage data collection process, b) assessment of monetary loss of future events and c) continuous updating and improvement of an existing vulnerability curve by adding data of recent events.
Nevertheless, Günther and Wetzel [28, 29] investigated HCOO− electro-oxidation on Pt in pH range of 10 13.5 and low current densities were obtained for this process, but they observed a enhancement of the electro-oxidation rate when the pH goes below 12.5 [25].
b Normal air within the lumen of the gastrointestinal tract, recognizable by its association with bowel (white arrow) in a patient without pneumoperitoneum in right hypochondrium scan with convex probe Fig. 2 a Enhancement of peritoneal stripe (white arrow) and reverberation artifacts (black arrow) detected in the right hypochondrium scan with convex probe in a patient with pneumoperitoneum.
Similar(46)
"It has to be done as a partnership -- as a move forward, an enhancement, an opportunity for expansion, and not as a takeover".
It's an addition, an enrichment, an enhancement.
A Wal-Mart spokeswoman, Sarah Clark, called the January change "an enhancement" to a program already in place.
"This is an enhancement, not a substitute.
"Yukon is intended to be an enhancement to a system.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com