Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a elite" is not correct in written English; it should be "an elite." You can use "an elite" when referring to a select group of people or things that are considered superior in some way.
Example: "The organization is known for attracting an elite group of professionals from various fields."
Alternatives: "a select group" or "an exclusive group."
Exact(5)
At the traditional international 'Bosna' tournament in Sarajevo 2006, Carlsen shared first place with Liviu-Dieter Nisipeanu (who won on tiebreak evaluation) and Vladimir Malakhov; this could be regarded as Carlsen's first "A" elite tournament win, although it was not a clear first.
The model I tested is a Elite 125 plus green pointer.
The Obamas are the ones who live such a elite life that they can't understand average Americans.
Costs including two full time nannies plus one backup (often a "manny"), two drivers, tuition at a elite private nursery school and the sort of posh extracurricular activites -- French lessons, chess lessons -- that will mold him into a perfect Harvard freshman one day.
Fatty acids suspended in iso-octane were separated and identified using a PerkinElmer Clarus 500 Gas Chromatography (Shelton, CT) with a Elite MWAX 30 m × 0.53 mm × 1.0 μm cross-linked polyethylene glycol Capillary Column, in the following conditions: 220°C for 100 min, injector and flame ion detector at 240°C, helium carrier gas flow rate of 2.0 ml/min.
Similar(54)
Dual energy X-ray absorptiometry (DXA) scans (Hologic QDR 4500-A Elite) were performed on the left bones.
He is a populist with an elite education (Princeton and Harvard Law School).
It has a proletarian, not an elite, sensibility.
(a) Dongjin is an elite cultivar in Korea.
"Having an elite coach and an elite quarterback, that's a pretty good combination," said Robert K. Kraft, the Patriots' owner.
So, in a way, Khudi was an elite.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com