Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a educational level" is not correct in written English.
It should be "an educational level" because "educational" begins with a vowel sound.
Example: "To apply for this position, you must have an educational level equivalent to a bachelor's degree."
Alternatives: "an academic level" or "a level of education."
Exact(3)
Most of the participants had a educational level of elementary school or lower (72.84%, n =15,327).
A Educational level was treated as an ordinal variable; B Self-reported household wealth was treated as an ordinal variable C We categorized as severe the following chronic diseases: diabetes, cardiac disease, stroke, neoplasm, chronic pulmonary obstructive disease, Alzheimer and other forms of dementia and cirrhosis.
A Educational level was categorized as follows: Low (no title), Medium-Low (primary school degree), Medium-Upper (intermediate degree), Upper (high school, bachelor or higher); B We categorized as severe the following chronic diseases: diabetes, cardiac disease, stroke, neoplasm, chronic pulmonary obstructive disease, Alzheimer and other forms of dementia and cirrhosis.
Similar(57)
The majority of the parents either had an educational level of GCSE or A-levels/college (65%).
On an educational level, it is a positive event.
Patients with an educational level, defined as the number of completed years of formal education, <6 years were excluded.
A few points about the educational status of the parents of the respondents: whereas half (47.7%) of the mothers had an educational level below that of the secondary level, 32% had an educational level beyond that of a secondary level.
Eighty two percent of the participants had an educational level of college/university and above.
Patients had strictly normal cognitive status and an educational level similar to this of group C.
Administrative personnel could receive an educational level of high school or less.
Participants aged 16 years were excluded as they could not be ascribed an educational level.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com