Sentence examples for a earlier version of from inspiring English sources

The phrase "a earlier version of" is not correct in English.
It should be "an earlier version of." You can use it when referring to a previous iteration or draft of a document, software, or any other item.
Example: "This document is based on an earlier version of the report that was submitted last month."
Alternatives: "a prior version of" or "an earlier draft of."

Exact(8)

Correction: A earlier version of a photo caption misidentified the women in the top photo.

Correction: A earlier version of this article misstated that the site Dream Market is comparable to Pirate Bay.

Correction: A earlier version of this article mistakenly reported that House Majority PAC had not yet released its year-end fundraising totals.

CORRECTION: A earlier version of this post incorrectly stated that the piece aired on Telemundo Denver.

The wrong temperature also appeared in a earlier version of the online headline.

A earlier version of this article said the story was first reported by the CBC, it was actually first reported by the North Shore News.

Show more...

Similar(52)

Note: an earlier version of this blog contained two errors, which have been corrected.

Because of an editing error, an earlier version of this article contained an incorrect dateline.

Because of an editing error, an earlier version of this article carried an incorrect byline.

If you have a need for an earlier version of SPSS, please contact us.

A headline with an earlier version of this article misquoted Senator Lindsey Graham of South Carolina.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: