Sentence examples for a dysfunctional team from inspiring English sources

The phrase "a dysfunctional team" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a group of individuals who are not working effectively together, often due to poor communication, lack of trust, or conflicting goals.
Example: "The project failed because we were working with a dysfunctional team that couldn't agree on basic objectives."
Alternatives: "a nonfunctional team" or "an ineffective team".

Exact(18)

Here are 20 ways to manage a dysfunctional team.

A dysfunctional team, or even one naysayer in a critical position, can stall your investment.

Finally, Showalter thought, the months of molding a dysfunctional team into a cohesive club was paying off.

England were painted as a dysfunctional team, albeit the best one in the world for a time.

Many of Boston's players talked about how their brawl with the Yankees on Saturday would pull a dysfunctional team together.

The two chiefs of Citigroup's investment bank, Mr. Klein and Mr. Maheras, are each strong executives but, several investment bankers said, make a dysfunctional team.

Show more...

Similar(42)

Manuel is the interim Mets manager, the man responsible for turning a sometimes dysfunctional team into a consistent winner.

A smaller team working well together is much more effective than a larger dysfunctional team, just as it would be in a comedy troupe.

Those are enjoyable story lines for a formerly dysfunctional team.

Matty B: Messi almost single-handedly dragged Argentina to the World Cup final, played in a very dysfunctional team.

IT was, as Cliff Johnson, one of the members of the 1977 Yankee team, recalled yesterday, a dysfunctional functional team.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: