Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Williams revives the 80s, only he gives everything a dusty coating, a layer of crackle, that makes you think of obsessive Aussie crate-diggers the Avalanches.
Similar(59)
The Rosetta spacecraft has made the first detailed observations of the dusty coating that formed on comet 67P on its journey through the distant reaches of the solar system.
McCarthy exquisitely choreographed a pram-delivered pub bombing in the opening moments to the theme tune Red Right Hand by Nick Cave (in which we learn of a "tall handsome man in a dusty black coat … You'll see him in your head, on the TV screen").
"The image of the scientist peering into a microscope wearing a dusty lab coat is not what Australians want to see.
"This is consistent with current ideas about how accretion of comets worked in the early solar system". So far, scientists have found no evidence of water on 67P's surface, suggesting its remaining water is insulated from the sun's warmth by its dusty coat.
The statues had faded to a dusty green, but workers were applying fresh coats of black paint to them, and by the time I left they were gleaming.
The dark and vivid first poem describes a group of people making fun of photos in a dusty old album of "the dead in frock coats".
Go-to zonks in Hall's day were typically alive, or old: a dusty Model T, four little lambs, a ratty raccoon coat.
On a dusty football pitch known as Freedom Square, thousands of young Dinka men, coated with ash and clad in glamorous calfskin skirts, gather to elect a sub-chief.
The first to come to life is a dusty figure in an old suit with Holocaust ashes pouring from his coat sleeves and trouser legs when he moves.
"It was a fresh approach to color and print". Isabel Marant also went native with her fall collection, showing patchwork jeans, blanket coats and feather-print sweat shirts better suited to a dusty Route 66 highway than a Paris runway.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com