Sentence examples for a drop at a time from inspiring English sources

The phrase "a drop at a time" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a gradual process or approach to achieving something, emphasizing that progress is made slowly and steadily.
Example: "To improve my health, I decided to change my diet, taking it a drop at a time by incorporating more fruits and vegetables each week."
Alternatives: "one step at a time" or "little by little".

Exact(9)

Beginning a drop at a time, whisk in vegetable oil.

Beginning a drop at a time, whisk in oil.

DES MOINES — They dribble in like ceiling leaks on a rainy day, a drop at a time, then faster and faster until by evening they bear down in a steady downpour: Mitt Romney, Mitt Romney, Newt Gingrich.

"It's a tragic situation, because we're only getting news a drop at a time," said Maria Teresa Spinozzi, an art official in Pescara, an Abruzzo city not affected by the quake.

With the motor running, start adding the oil a drop at a time, until you've added about a third, then increase your speed of pouring, first to a trickle and then to a slow, steady stream, until you have used up all the oil.

Getting the hang of homemade aioli can be tricky, though; we're warned constantly to add the oil only a drop at a time, and whisk feverishly after each miniscule addition.

Show more...

Similar(51)

Older patients seem to have a relatively stable Physical Functioning until a drop at the time of 3rd+ line CT.

Go out and buy yourself a bottle of One Fuckin' Drop At A Time Hot Sauce.

A Waterproof, shockproof Executive Pocket Cough-Drop Holster dispenses one drop at a time, refills in seconds.

It could collect rain and dew, then release it to a seed or sapling one drop at a time.

It sat there, resolutely dripping, one drop at a time, and I felt a chill crawl over me.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: