Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Models can be either empirical (e.g., linear or curvilinear compensation for a drift in a PD measurement) or mechanistically based (e.g., a circadian rhythm).
Similar(58)
Mr. Gingrich sounds the alarm about a leftward drift "in our newsrooms; a drift in our colleges and universities; a drift with our judges; and a drift among elected politicians".
"I see a drift in governance.
"If anything," he said, "the smiling faces in those pictures suggest a total loss of perspective, a drift in the standard of humane treatment".
The most common feature of laggard countries was a "drift in policymaking and a search for a peculiar national model of development at the level of theorising", says Laszlo Csaba, a political economist at the Central European University in Budapest.The inverse of reform in post-communist countries was, for all practical purposes, corruption.
Yet a drift in this direction could prove counter-productive.
A test pit with a diameter of 1.7 m and a depth of 5.0 m was excavated in the floor of an alcove near a drift in the mine.
Finally, the specification of a productivity equation, with big data adopters presenting a drift in productivity, may be subject to an endogeneity bias, e.g., high productivity firms tend to early adopters of technology [8].
Of the various types of faults that may occur, it is typical for a jet engine to experience a drift in the sensor reading, where the error between the actual and sensed values increases over time.
To test the hypothesis that there was a drift in the internal clocks, a minute-by-minute CV was generated by dividing the standard deviation of (AGR - MM) by (AGR + MM /2 times 100.
Sounds of construction — ubiquitous in Delhi — and the rattling of cutlery from an upstairs kitchen drifted in through a nearby window.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com