Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
They found themselves committed to a revolution that took a dreadful turn.
Kilmarnock were denied the celebration of their first ever League Cup by a dreadful turn of events.
Similar(58)
Sadly however, some have taken this dreadful turn of events as an opportunity to espouse some Very Bullshit theories about Kanye's mental health.
This pivotal moment is supremely well concocted, although the literary device used to take us around it is more than a little jarring on the page: our now-familiar Daisy, on waking one morning after the dreadful turn of events, suddenly abandons her childhood and becomes a grown-up with a brand-new name – Margaret.
But that's a mid-series comedic highlight before This is England 2983 makes its characteristically dreadful turn.
But that's a mid-series comedic highlight before This Is England 2035 takes its characteristically dreadful turn.
A slow-motion car park pagger soundtracked to Don't Look Back In Anger is a mid-series comedic highlight, before This Is England '96 takes its characteristically dreadful turn.
But Milky sat alone among flapping bunting and a thousand person-long trestle table filled with crisps and pop is a mid-series comedic highlight before This Is England 2013 takes its characteristically dreadful turn.
As a result, Woody gets back into his tattoos, getting "Common sense" etched on his forehead, leading to another temporary breakup with Lol, a mid-series comedic highlight before This is England '15 takes its characteristically dreadful turn.
"How do they work?" Meanwhile, Lol is chainsmoking tabs and putting up "Happy New Year" bunting made out of overdue gas bills, a mid-series comedic highlight before This Is England 2000 takes its characteristically dreadful turn.
A dreadful April turned them away from the top half, leaving a sour taste to what seemed a palatable campaign.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com