Sentence examples for a draw at this from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a draw at this" is not correct and lacks clarity in written English.
It may be intended to refer to a situation where a draw or tie is being discussed, but it needs additional context to be meaningful.
Example: "In the final minutes of the game, it seemed inevitable that we would end up with a draw at this point."
Alternatives: "a tie at this" or "a stalemate at this".

Exact(1)

Those antagonists agreed to a draw at this juncture.

Similar(59)

"I thought Holt fouled our goalkeeper for their second goal, but, if you had asked me before whether I'd have taken a draw at a place like this, I would have said yes,' said Charlton's manager, Phil Parkinson, who was voted League One's Manager of the Month for August having been unable to stave off relegation last season.

A draw at home to Mansfield this Saturday's will guarantee survival.

Never start a drawing at the details.

A 1 0 defeat by Grays Athletic through a Wesley Thomas goal at home followed; this was Grays' first away victory of the season, and York followed this with a draw at Histon.

The game was a draw at 2-2.

It was a draw at best".

After 48.Rh5 Kg6 49.Rg5+ Kh6 50.Rxf5 white had a draw at hand.

Electric vehicles were such a big draw at this Auto Show because California's clean car standards played a key role in making them possible.

John A. Robertson, a professor of law and bioethics at the University of Texas, said: "The distinction between doing it for so-called family balancing or gender variety would be a useful line to draw at this stage of the debate, just as maybe a practice guideline, and let's just see how it works out".

T included a classmate in a drawing at school.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: