Sentence examples for a drastic setback to from inspiring English sources

The phrase "a drastic setback to" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a significant hindrance or obstacle to progress in a particular situation or project.
Example: "The unexpected funding cuts represented a drastic setback to the research team's efforts to develop a new vaccine."
Alternatives: "a significant blow to" or "a major hindrance to".

Exact(1)

World War II caused a drastic setback to the breed, with the vast majority of breeding stock destroyed because of the hardship.

Similar(59)

While Paul Salem is correct in that "regionally, Aoun's election would be a victory for Iranian influence in the Levant and a blow for Saudi Arabia," it is important to understand and measure the extent of this blow and to assess whether it is indeed a drastic blow to Saudi Arabia's influence, or merely a symbolic setback.

The ruling today represents a significant setback to that strategy.

Youth unemployment is a major setback to sustainable growth.

The threat of Ebola in West Africa is still a major setback to the socioeconomic development.

One P. falciparum adaptation that represented a significant setback to malaria control efforts was the acquisition of CQ (chloroquine) resistance.

"It looks to be quite a setback to the industry".

"This is a setback to all emerging satellite businesses.

It is a setback to all minorities in the country.

It was an early setback to Chinese economic reforms.

Now Manuel is ready to make a drastic change to solve the bullpen conundrum.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: