Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a dramatically different style" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a significant change or contrast in style, whether in art, writing, fashion, or other forms of expression.
Example: "The artist's latest work showcases a dramatically different style compared to his previous pieces, incorporating bold colors and abstract forms."
Alternatives: "a strikingly different style" or "a significantly different style."
Exact(3)
No doubt we will hear endlessly about what this new softer, relaxed and somewhat disheveled look (the signature Chelsea blowdry is nowhere to be seen) may or may not signify for Lawson personally, who has opted for a dramatically different style at the beginning of what must be an entirely new life.
Damon Linker, special correspondent for the New Republic, believes "there should also be a place in the university for a close encounter with a dramatically different style of thinking – with the stunningly radical (and perhaps radically erroneous) thought of Martin Heidegger".
Don't rush into a dramatically different style too quick.
Similar(57)
After meeting the older and more lo-fi Tiger Temple, I was struck by his dramatically different style and background.
Crime, indeed, but on a dramatically different scale.
The samples respond in dramatically different styles to increasing concentrations of the additive in the external aqueous medium.
Both symbols are black and white, geometric in style and rectangular in shape, but there the similarities end, because each one has a dramatically different impact on the visual landscape, aesthetically and symbolically.
"We don't see it as a dramatically different direction".
India is taking a dramatically different approach to health care.
On the dark drama Hannibal, Brian Reitzell takes a dramatically different approach.
That, he said, "is a dramatically different outcome than we see in the small-molecule companies".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com