Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(29)
At the global level, Worldmapper is very useful for relative measures and provides a dramatic illustration of global disease burden; it illustrates unequal access to care and rich-poor mortality gaps.
The case is a dramatic illustration of the gulf in funding between men's and women's sport.
"Divisadero" is a dramatic illustration of how Mr. Ondaatje follows that same precept.
The Graphic published a dramatic illustration of the escapade, showing a shifty-looking lion emerging from a tent.
The affair is a dramatic illustration of the conflict between commercial and intellectual values in the contemporary academy.
BARRY RITHOLTZ directs us to a dramatic illustration of the extent of the subprime losses at the world's top financial institutions.
Similar(31)
In pre-Revolutionary Russia may be observed a most dramatic illustration of the disproportion that may exist between a children's and a mainstream literature.
This has become the iconic image of Josh Fox's documentary examining the dangers of natural gas extraction, Gasland, and for good reason -- it's such a stark, dramatic illustration of the damage energy companies are willing to inflict on both the environment and human lives as they attempt to extract natural gas using the controversial method known as hydraulic fracturing, or "fracking".
A particularly dramatic illustration of the programme's impact was with adolescents' reports of whether parents taught them how to use condoms.
"This is such a stark and dramatic illustration of how serious the problem is," said Ron Elwood, a lawyer at the Legal Services Advocacy Project, which lobbies in the interest of low-income residents.
Michael Bloomberg's shocking underperformance in New York was an even more dramatic illustration of this animus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com