Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a dramatic change of" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a significant or striking transformation in a situation, condition, or state.
Example: "The company experienced a dramatic change of leadership after the CEO resigned unexpectedly."
Alternatives: "a significant shift in" or "a profound transformation of".
Exact(60)
"There has been a dramatic change of direction".
This is a dramatic change of tack (see article).
But in the closing minutes, the audience is forced into a dramatic change of perspective.
This time, too, there appeared to be a dramatic change of heart overnight.
Over her time in politics, she observed "a dramatic change of attitude towards women".
As the orchestral crescendo built, so the strings added some of that sweet richness, creating a dramatic change of texture.
On the first day, one of them, Ahmed Ghaith al-Suwaidi, had a dramatic change of heart.
Both parties are resigned to a handful of dissidents demanding a dramatic change of direction under a new leader.
We've seen them debate standing behind podiums, wandering around the stage, and finally — in a dramatic change of pace — sitting around a table!
It was a dramatic change of tone for Mr. Lott, who last weekend questioned the legitimacy of Democratic control of the Senate.
Such a dramatic change of circumstance might be envied by many actresses, but Cotillard must now handle what is being called 'the Binoche effect'.
More suggestions(18)
a dramatic shift of
a dramatic alteration of
a breathtaking change of
a stunning change of
a dramatic modification of
a remarkable change of
a striking change of
a huge change of
a dramatic changing of
a considerable change of
a substantial change of
a dramatic changes of
a dramatic sense of
a dramatic increase of
a dramatic account of
a dramatic broadening of
a dramatic reading of
a dramatic adaptation of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com