Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a draft urbanization plan" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a preliminary version of a plan aimed at developing urban areas or improving urban infrastructure.
Example: "The city council is currently reviewing a draft urbanization plan to address housing and transportation issues."
Alternatives: "a preliminary urban development plan" or "an initial urban planning proposal."
Exact(1)
Reuters reported last week that Premier Li had "rejected" a draft urbanization plan because it was heavy on infrastructure investment and relatively light on economic reform.
Similar(59)
Last week, the N.P.C. Standing Committee met, and urbanization was one of the items on the agenda, but Mr. Yin said the discussion about the draft urbanization plan has been "exceptionally intense".
The ACE has a draft of its "project management plan"—a draft of the plan for the study.
The government has been pledging a comprehensive urbanization plan for more than two years now.
I would prefer us to have a much stronger urbanization plan so that we actually know what cities are going to be built and why.
"They need to come up with a draft action plan".
A draft management plan provides a helpful insight into how visitors will be "looked after".
On Tuesday, Kodak plans to file a draft plan to emerge from bankruptcy.
Now 48% of authorities have an adopted plan and 71% have published a draft plan.
Besides running the relocation office, Mr. Li is chief executive of a state-run company that has raised $1 billion from state enterprises and banks to start the work — a possible model for the national urbanization plan.
Whatever is going on with the drafting of the incredibly complex and politically fraught urbanization plan, investors should not be holding their breath that it will be a panacea for the Chinese economy and commodity producers around the world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com