Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It tries to use the present tense for the immediacy that the present tense develops, but without allowing any verb tense to become befouled in a double orientation of time.
Similar(59)
One of our specimens had a preferred double orientation of crystallographic axes and when the X-ray beam was passed along the fibre axis of this sample, a six-arc pattern was obtained.
In iodine doping, double orientation of the complex is occasionally modified in the central part of a long strip of the doubly oriented specimen.
The fusion was abnormal, because "normal" fusion would have led to the situation tested in Experiment 2: search for a double-orientation among single-orientation distractors.
If the search asymmetry in Experiment 1 were caused by faster search for a double-orientation target among single-orientation distractors than for a single-orientation target among double-orientation distractors, we should also have observed a search asymmetry in this experiment.
Iodine doping gives rise to rotation of double orientation at an angle of 90° about the draw direction.
If search for an orthogonal (double) orientation target among single-orientation distractors is faster than search for a single-orientation target among double-orientation distractors, this could explain the search asymmetry observed in Experiment 1.
Its patterns has provided a literal distribution of penetrating fracture zone and interlayer fracture zone with a single and a double set of advantage orientation respectively.
This paper proposed a novel double-orientation code (DOC) scheme to represent the orientation feature of palmprint and designed an effective nonlinear angular matching score to evaluate the similarity between the DOC.
Ben got a double helping of abuse.
That's a double dose of improvement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com