Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a dotted circle" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a circle that is made up of dots or has a dotted outline, often in contexts related to design, graphics, or mathematics.
Example: "In the diagram, the area of interest is highlighted with a dotted circle to indicate its significance."
Alternatives: "a dotted ring" or "a circle made of dots".
Exact(8)
Each hexagon has one base station whose transmission range is shown by a dotted circle.
The forces, the target normal (vec {n}), and the incidence angle α of the beam belong to the same plane sketched by a dotted circle.
(b) 2√7 × 2√7 islands are enclosed by solid circles, whereas the 3 × 3 island is enclosed by a dotted circle.
Aldosterone (Aldo) did not evolve until much later (represented by a dotted circle before it arises) but was able to bind to the MR, which had retained a form close to the ancestral receptor because a third hormone similar to aldosterone formerly activated it.
Scale bar is 100 µm and applies to A and B. A patch-recording pipette is visible, marking the inspiratory-modulated neuron detailed in C – E. A dotted circle indicates the tip of the pipette and cell body.
An image of a dotted circle should show up.
Similar(52)
As for the negative voltage of −0.5 V, one of the three closet Si edge adatoms exhibits a dark image, as marked by a green dotted circle in Fig. 2b, whose position is just opposite of the disappeared Si edge adatom in the FHUC.
Possible main parameters were marked with a red dotted circle.
And one closet Si edge adatom in the neighboring UHUC becomes dark as denoted by a green dotted circle.
(g) DiI labeling of the same region as in (f) is showing a bouton (white dotted circle) and a neighboring dendrite (white arrow).
Crossover: at a given crossover point (dotted circle in Figure 4(a)), two parent conformations exchange their parts and generate two children.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com