Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a dominating factor to" is not correct in standard written English.
It is typically used to describe something that has a significant influence or impact on a situation, but the preposition "to" is not appropriate in this context.
Example: "The economy is a dominating factor in the success of small businesses."
Alternatives: "a dominating factor in" or "a key influence on".
Exact(1)
It is now commonly known that the properties of nanomaterials strongly depend on the shape of particles, which is a dominating factor to their ultimate performance and applications [8, 15, 16, 17, 18].
Similar(59)
"He was not perfect, but he is a dominating factor at times.
The background spectrum tailoring, which can be considered as degeneration of Fabry-Perot resonance, has been investigated as the dominating factor to the radiation tuning.
Cognitive dysfunction increased the risk of any kind of complication and was, together with present pulmonary disease, a dominating factor related to pneumonia in men.
Density-dependent models suggest that yield decreases with increasing density due to resource competition acting as a dominating factor.
To counter the luck of the draw, a dominating factor in poker, the human players were put in separate rooms.
He has been a dominating factor in several games, including Game 3 despite the loss.
Still, the most impressive thing happening was the reëmergence of the Warriors' Draymond Green as a dominating factor in the series.
The cost of the auxiliary heating source plays a dominating factor on the economic feasibility of the integrated system.
It was found that atomic size difference is a dominating factor in the selection of intermetallic phase type.
To perform an appropriate design of an offshore pile, the stress distribution within such a large structure becomes a dominating factor and must be considered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com