Sentence examples for a documentary being made from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(9)

It was a documentary being made about the footballer by independent producer Chrysalis that paved her way into television.

The elder Mr. Hicks, a printer, went to Afghanistan last August, for a documentary being made about his son's life by a Sydney filmmaker, Curtis Levy.

There is a documentary being made about him, talk of a movie, even, but he knows that's not going to see him through the rest of his working life.

One episode – dealing with a documentary being made on the unit – was filmed entirely in black and white, and one of the characters created by Gelbart was Corporal Klinger, who dressed in women's clothes in the hope that it would get him discharged.

Mr Hermiston also said his mother witnessed the shooting down of a German airship in 1916 by Lieutenant William Leefe Robinson, who was awarded the Victoria Cross, and she will feature in a documentary being made by the pilot's great nephew.

"These movies have a chance to work because the American public hasn't been able to see anything from this war like they did during Vietnam," said Tom Bernard, co-president of Sony Pictures Classics, which is behind "Standard Operating Procedure," a documentary being made by Errol Morris.

Show more...

Similar(50)

A piece called "34 gusts, a documentary," is made up mostly of GIFs depicting wind.

­Toward the end, he offhandedly reveals that a documentary was made about him.

Last year a documentary was made of its work, Through the Fire.

(A documentary was made about him in 2011, his memoir comes out in December, and there's a cookbook and a signature restaurant in the works).

To say "You should have included so and so, and why didn't the filmmaker discuss such and such" is to ignore the process by which a documentary is made.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: