Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a diverse vision" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a perspective or outlook that encompasses a variety of viewpoints, backgrounds, or ideas.
Example: "The organization's mission is driven by a diverse vision that aims to include voices from all communities."
Alternatives: "a varied perspective" or "a multifaceted outlook".
Exact(2)
Such a diverse vision offers a great deal of choice.
There is clearly a place for a diverse vision of superheroes at the multiplex in 2016 – even if Quinn will most likely not be taking up her seat at the UN any time soon.
Similar(57)
Obama included a religiously diverse vision in the language of several key speeches, invited diverse religious groups to convene in the White House to encourage their access to government, and made one of his first acts a daring outreach to the Muslim world in a famous Cairo speech.
It first gives an overview of various deep learning approaches and their recent developments, and then briefly describes their applications in diverse vision tasks, such as image classification, object detection, image retrieval, semantic segmentation and human pose estimation.
Based on the employee input, Nike also developed a diversity vision that read, "Nike's vision is for every team to be high-performing, diverse and inclusive" (Diversity and Inclusion, Overview, n.d., para. 1).
From a Santa-like man in the clouds to a hybrid frog-lion beast, Minami illustrated some truly diverse visions of divinity.
Proposals reflected the diverse visions and interests at play.
Citizens are taking responsibility for their own fate by insisting that diverse visions and ideologies compete.
Most importantly, and here comes the actual peer-to-peer6 learning part, the participants learn from each other and can thus attain highly diverse visions into the future.
Today's Muslim Brotherhood draws these diverse visions together.
An international jury panel selected works by several dozen artists living both in and out of Iran, thus providing diverse visions from inside and outside of the country.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com