Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a distribution system" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a network or method for delivering goods, services, or information from one point to another.
Example: "The company has implemented a new distribution system to improve the efficiency of its supply chain."
Alternatives: "a delivery network" or "a logistics framework."
Exact(60)
It would first require scanning, cataloging and retrieval, and a distribution system.
There it enters a distribution system that covers much of the metropolitan area.
The surface system is increasingly serving as a distribution system for recharging groundwater in the region.
"The government is going to use a distribution system that has already proven that it does not work," she said.
This is not a distribution system, because it consists of individual heating units positioned throughout the house.
The government has already warned that border controls may have to be introduced if a distribution system is not introduced.
But we're not in the business of putting other people in business, by creating a distribution system".
For years, Ben & Jerry's used a distribution system owned by Dreyer's Grand Ice Cream, based in Oakland, Calif.
Well pumps lift water from underground and discharge it directly into a distribution system.
In the absence of logistics providers, KFC China created a distribution system to ensure adequate and high-quality supplies.
The Comcast-Plaxo twist is to emphasize professional video content, an area where Comcast already has licensing agreements and a distribution system.
More suggestions(17)
a marketing system
a dispersal system
a partitioning system
a timing system
a distributor system
a supply system
a proportion system
a distribution mechanism
a spread system
a sharing system
a distribution cost
a distribute system
a distributors system
a predatory system
a tagging system
a distribution problem
a distribution network
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com