Suggestions(3)
Exact(2)
Anabasis, which probably initially circulated pseudonymously (under the name Themistogenes of Syracuse), tells the story of the Ten Thousand in a distinctive version, one in which Xenophon himself plays a central role in Books III VII.
Riddley Walker, set in Kent 2,000 years after a nuclear holocaust and told in a distinctive version of English, was begun in 1974 and published in 1980 to huge praise.
Similar(57)
The series is sentimental in a sleek way, and there are surface glints of humor in the script, but mostly, "Brian" is a blander, less distinctive version of "Thirtysomething".
Walter Meierjohann, artistic director for theatre at the new Manchester arts centre, Home, presents a visually lush and distinctive version of Ödön von Horváth's Kasimir and Karoline, a play originally set in 1929 at a German beer festival after the Wall Street crash.
Seal sometimes sounded like a less adventurous, less distinctive version of Sting.
You won't want to miss the account of his Aunt Tzipi escaping Nazis in Shanghai: she meets a chef with his own distinctive version of Peking duck, the preparation of which requires touching a virgin's flesh "all over".
Together they give a good sense of his distinctive version of Pop: obstreperous, messy and rude, the equivalent of grimy mitts and a belch in MoMA's clean white halls.
She does it through the medium of dance – dread words in any other context, but here meaning an energetic rendition of Beyoncé's distinctive version of twerking.
Gaudí is the genius of modernisme - not "modernism" as we now understand the word but a very different aesthetic, a distinctive Catalan version of art nouveau's florid response to the challenge of turn-of-the-century life.
He thus maintained a distinctive, revised version of the traditional Glasgow School position on the relationship of the laboratory and the clinic: equally valid partners.
The issues between us are how and whether we can move further toward these objectives under our political system and its distinctive version of democracy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com