Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
However, end-to-end solutions providers eventually fragmented into multiple companies, each supporting a distinct layer of the software industry.
Wholly yellow, at connection between hymenium and stalk there is a distinct layer of texture angular, ascospores ca. 45-50 x 2.2-2.5 2.2-2.5
Horizon, a distinct layer of soil, approximately parallel with the land surface, whose properties develop from the combined actions of living organisms and percolating water.
The following subunit III is constituted by a distinct layer of gravel within a sandy matrix (Fig. 3, LEF 44 and 45).
Researchers studying sediments in the Hudson River have found a distinct layer of ash from the collapse that will likely linger for centuries and may become a permanent part of the geologic record.
Thus, a 'graded bedding'[22] with a distinct layer of gravel and bivalve shells at a depth of about 40 cm can usually be observed in areas with dense populations of A. marina.
Similar(44)
Slowly and carefully pour the Bailey's Irish Cream along the side of the shot glass, so that it creates a distinct layer on top of the Kahlua.
By 14 PCW, the cortical plate showed up as a distinct layer on MRI scans of the fixed brain prior to sectioning, and by 16 17 PCW a boundary between the subplate and the intermediate zone was discernible (Figs 5 and 6).
While the OSVZ as a distinct layer in terms of cytoarchitecture, being separated from the ISVZ by an inner fiber layer, was originally suggested to be specific to the developing neocortex of primates (Smart et al. 2002), the cell biological characterization of bRG cells has revealed that their occurrence as such is not confined to primates.
There, a clear distinct layer of hot smoke lies above a cool air layer.
Since method 3 works on application layer, the SingleLayerFEC or the UEP can be used in combination with method 1 and method 2 to further increase the robustness of a distinct layer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com