Sentence examples for a distinct clause from inspiring English sources

Exact(4)

This clearly shows that both 56 and 57 involve a distinct clause after -de.

The present study follows Sinclair in assuming that such verbless clauses are not a distinct clause type, but manifest ellipsis of the copula under certain conditions.

Sinclair (1999), however, demonstrated that there is no need to hypothesize a distinct clause type for verbless clauses, because the various structures they exhibit are identical to verbal relational clauses in which the copula hāyāh is present.

Given this and given the fact that lei in 59 is predicated of ta, ta should be analyzed as the syntactic subject of a distinct clause after -de, just as xie 'shoe' in 57 is analyzed as the subject of a separate clause after -de.

Similar(56)

First page load time is doubled because the count query is run and then the actual query is run which takes about the same amount of time as the count query due to the distinct clause.

Third, when both the Causer and the Causee are overtly expressed, they are expressed in the same clause in the case of an RVC, but are realized in two distinct clauses in the case of a V-DE construction.

For example, Zhangsan and xie are in two distinct clauses in 57, a V-DE construction, but they are in the same clause in 62b when an RVC is used.

Note that the head is not adjacent to false knees, and active false knees adjacent to inactive true knees are not adjacent to inactive false knees, even when they are from distinct clauses.

Delinquency represents a distinct case.

The establishment clause sets up a distinct separation between church and state.

The clause recognizing Quebec as a "distinct society" is the main sticking point.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: