Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Sundays in August, special photography events, displays and contests for visitors wishing to bring their cameras, including this weekend at 11 a.m., a discussion on using equipment to its best advantage, followed by a field trip to demonstrate.
Similar(58)
The paper offers a detailed discussion on using the insight obtained from circuit feature clustering for topology synthesis and refinement.
It was felt that the conclusions in the Results section and discussion on using GCaMP7 as a bonafide read out of VEGFR2 activity dynamics in vivo is premature and problematic.
The discussion on using substitutes in Africa raised a number of issues that must be factored into the development of human resources policies and plans.
To engender group-based decision-making among LCT members, the GAT facilitator used the Cascade and process maps from the agency-level needs assessment reports to promote a discussion on goal selection using the following common guidelines.
The paper concludes with the lessons for practitioners on the impact of certain contextual features and design choices during change as illustrated by the Glaxo Wellcome case, and a discussion on the use of the kaleidoscope in practice.
There now follows a discussion on the use of rights-based approaches in practice.
Lupus nephritis (LN) must be considered in a discussion on the use of proteomic methods in lupus, because LN is one of the most common and most severe complications that can arise from SLE (affecting approximately 50% of patients), leading to significant morbidity and mortality [ 30].
Coming up, a discussion on the uses of torture.
Debbie Abrahams, the Shadow Secretary of State for Work and Pensions thinks so, going as far as to suggest including a discussion on the use of evidence in inductions for all elected representatives.
A discussion on the use and limitations of geological data and their consequences is presented.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com