Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
A number of the bi-color double-faced wool pieces are designed to be reversible (Hockin says she was initially hesitant the use of a back-neck label and decided on a discreet one with minimal branding); almost every piece is hand-sewn and not a single garment in the collection is lined.
In fact, Infidelities – a "discreet one to one private client personal and bespoke introduction service for men and women who are in a committed relationship but seek an affair" – has been going for a while.
Similar(56)
The New York Post's Page Six spotted Jamie Dimon, the chief executive of JPMorgan Chase, "in a discreet one-on-one" with Mitt Romney, a leading Republican presidential candidate, before a fund-raiser on Tuesday at Brasserie 8 1/2.
I do hope that the home page for this venture includes a discreet one-click box so that those of us who choose to support this academic shareware may do so.
It also initiates a discreet one-way call to these contacts, so that they can listen in without risking your safety.
As it turned out, there was another way, though a less discreet one.
Especially in a discreet, private one-on-one session, that's not the best place to have a dialogue.
Now, the lawyers are wondering how their clients will be able to hold such discreet, one-on-one interviews if accused gropers, say, are allowed to bring colleagues into the sessions.
Do we want to set up some very discreet one-on-one conversations with critics, or bring Larry and Tim in, too?
When VICE News made a discreet inquiry, one vendor pulled a tightly wrapped ball of cloth from a shelf packed with opaque tubs and cardboard boxes.
Rather than their arriving with flashing blue lights at the main entrance there would be a discreet knock on the door, and one of us doctors would go out and certify the body so that it could be taken to the mortuary.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com