Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
On what would turn out to be the final day of the storm, a pastor named Eliphalet Adams preached a sermon called, "A Discourse Occasioned by the Late Distressing Storm".
Bioethics discourse called for a range of measures.
The primary purpose of this paper is to address the role and the significance of fusion of intentions in order to establish meaningful and interpretable discourse called Hermeneutical Discourse.
These questions resonate with the current epidemiological discourse calling for an evolution of theory and practice that would move the field from a focus on proximate, independent risk factors toward new paradigms of distal, interconnected determinants of disease risk.
If we take appearances at face value, that means meta-linguistic discourse (call it mentioning or quotational use) can take place in the absence of quotation marks.
To KSER's delight, she highlighted the crucial role non-commercial media continues to play in public discourse, calling out the inherent conflict of interest between corporate-sponsored journalism and the topics it covers: "When we're talking about war, we shouldn't be brought to you by those who profit from war".
The discourse calls into question the widely proclaimed safety of Australian maternity services.
Part of the reason Blake hates Reynolds - whose Discourses call for a high historical art perhaps closer to Blake than he can admit - is because he epitomised success in the fatuous field of portraiture.
Discourses calling for women to work stated, "We also have hands, we should not stay at home to be fed by others" (Wo men ye you yi shuang shou, bu zai jia li chi xian fan, 我们也有一双手,不在家里吃闲饭) (Zuo 2005).
"Some political discourses call for repatriation of refugees," said LBCI TV correspondent Yazbek Wehbe.
Both states, in their different ways, have historically adhered to a discourse of belonging called an assimilationist ethno-centrist approach.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com