Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"The human-resource crisis in Zambia has reached a disastrous stage with the health system at breaking point," Makasa wrote in a 2008 paper in The Medical Journal of Zambia (PDF), though he has no harsh words for his colleagues who left.
Similar(57)
Now, Kabir is finding himself in a totally disastrous stage of his life.
To a disastrous degree".
There were many lesser ventures that either bombed or fizzled, among them an automated parking garage in Manhattan, a handwriting institute, a modeling agency and his own disastrous stage adaptation of "Jane Eyre".
By making his disastrous stage adaptation of the book (see C), Albee became a holder in the dramatic rights to the book and so received half of the million dollars paid by the producers of the Lyne project: a rare example of a Broadway flop making the writer rich.
France have reached the knockout stage four years after exiting the tournament in South Africa in disgrace after a disastrous group-stage performance and a player rebellion.
The city continues to style itself a centre of English sport despite its financially disastrous staging of the World Student Games in 1991.
I don't know if Reynolds' eagerness to help Wright stage a disastrous news conference with the national media was a way of trying to help Clinton - my queries to Reynolds by phone and e-mail weren't returned yesterday - but it's safe to say she didn't see any conflict between promoting Wright and supporting Clinton.
She was "Chèrie, the Viennesse Nightingale", real-name Hilda, a jazz singer on whose behalf the love-struck 26-year-old John Jones staged a disastrous revue in the 1930s.
Tilden loved the theater, writing and bankrolling plays (without success), and even had a disastrous fling at being a stage actor.
As she left the stage after a disastrous show at the Royal Albert Hall in 1978, Simone declared: "I am not of this planet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com